Komunikaty PR

4 najbardziej egzotyczne języki świata: odkryj lingwistyczne skarby!

2023-07-28  |  10:00
Biuro prasowe
Kontakt

Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się, jakie skarby lingwistyczne skrywają różne zakątki globu? Czas wakacji sprzyja podróżowaniu. Wybierzmy się zatem w językowy trip dookoła świata i poznajmy najbardziej egzotyczne języki świata! Odkryjmy wspólnie prawdziwe perły i związane z nimi ciekawostki kulturowe. 

Guarani (Paragwaj) 

Guarani to język rdzennej ludności Paragwaju. Ma dość długą historię, sięgającą czasów przed kolonialnych. Używany jest głównie przez południowoamerykańskich Indian z grupy ludów Guarani oraz tamtejszych Metysów. Co ciekawe, jest to jedyny rdzenny język w Ameryce Łacińskiej, który uzyskał status języka urzędowego. Co ciekawe, język guarani charakteryzuje bogaty system grzecznościowy, ściśle związany z hierarchią społeczną. Zawiera wiele różnych sposobów zwracania się do ludzi w zależności od ich wieku, statusu społecznego oraz kontekstu sytuacyjnego. Posługuje się nim około 6-7 mln osób.

Lingwistyczna ciekawostka:

Kilka słów z języka guarani trafiło do słowników europejskich. Są przede wszystkim wyrazy określające zwierzęta, takie jak tukan (tucan), jaguar (yaguareté) czy pirania (piranha).

Wolof (Senegal)

Wolof jest językiem narodowym jednej z największych grup etnicznych w Senegalu – Wolofów (prawie 40% ludności kraju). Ma dość melodyjny charakter, co sprawia, że jest przyjemny dla ucha i łatwy do rozpoznania na tle innych języków. Co ciekawe, to właśnie z języka wolof pochodzi wszystkim nam dobrze znane słowo banan! Ze względu na długi okres kolonizacji, ogromny wpływ na kulturę Wolofów wywarli Francuzi, a mnóstwo słów z języka francuskiego zostało wchłoniętych do wolof. Do dziś na wielu obszarach kraju występuje bilingwizm. Język francuski wykorzystywany jest jako ten oficjalny, podczas gdy wolof używa się w sytuacjach codziennych, szczególnie wśród lokalnych społeczności.   

Ważnym pojęciem w kulturze senegalskiej jest teranga – wyraz oznaczający gościnność i serdeczność wobec gości. Równie istotną rolę odgrywa dla Wolofów muzyka. Szczególnie warte zapamiętania jest słowo sabar – czyli tradycyjny styl muzyki perkusyjnej oraz tańca. Często wykonuje się go podczas różnych uroczystości, takich jak wesela, święta czy imprezy kulturowe. Posługuje się nim około 3,7 mln ludzi.

Lingwistyczna ciekawostka: 

Wolof ma aż 52 głoski! W porównaniu do innych języków, które mają zazwyczaj około 20 do 30 głosek, daje naprawdę szerokie pole do popisu.

Nahuatl (Meksyk)

Nahuatl był głównym językiem Azteków oraz innych rdzennych mieszkańców Meksyku. Miał ogromne znaczenie dla kraju przed przybyciem Hiszpanów. Dziś wciąż jest żywym językiem, używanym przez prawie 2 miliony osób – głównie zamieszkujących na ubogich obszarach wiejskich. Aztekowie używali nahuatl nie tylko do codziennej komunikacji, ale też jako języka ceremonialnego i literackiego. Zawiera wiele słów opisujących naturę i otaczający świat, co odzwierciedla bliską więź Azteków z przyrodą. Nahuatl miał tym samym kluczowe znaczenie w przekazywaniu mitów, legend oraz historii Azteków. Samo słowo nahuatl w dosłownym tłumaczeniu oznacza prosty język. Mnóstwo wyrazów pochodzących z nahuatl trafiło do języka hiszpańskiego – a następnie do innych języków europejskich, pozostając z nami we współczesnej kulturze. Przykładami takich słów są chociażby awokado (ahuacatl), chili (chilli) czy czekolada (chocolatl). 

W języku nahuatl istnieją odrębne zaimki zależne od płci osoby, do której się zwracamy. To oznacza, że wyraz ty przyjmuje różne formy w zależności od tego, czy mówimy do mężczyzny, czy kobiety.

Maori (Nowa Zelandia)

Maori, znany też jako Te Reo Maori, to język, którym posługują się Maorysi. To jednocześnie jeden z trzech języków urzędowych Nowej Zelandii. Początkowo nie miał alfabetu i funkcjonował wyłącznie w formie mówionej. Przekazywano go poprzez historie lub przedstawiano za pomocą symboli, rzeźby czy tańca. Maorysi uczyli się czytać i pisać, używając do tego niemal wszystkiego – od węgla drzewnego i liści po drewno czy skóry zwierzęce. To właśnie językowi maori zawdzięczamy słowo kiwi, określające zarówno gatunek ptaka, jak i owoc.

Językiem tym posługuje się zaledwie 160 tys. osób.  W maori istnieją słowa różniące się od siebie wyłącznie długością samogłoski. Na przykład słowo keke oznacza ciasto, ale już kēkē – pachę. Łatwo zatem o dość zabawne nieporozumienia. 

Mamy nadzieję, że po lekturze tego artykułu już nigdy nie spojrzysz na kiwi, czekoladę czy banana tak samo, jak wcześniej. A kto wie, być może zainspirujesz się do dalszego eksplorowania lingwistycznej egzotyki?

 

***

 

O Preply

Preply to internetowy rynek nauki języków, łączący korepetytorów z setkami tysięcy uczniów w 180 krajach na całym świecie. Ponad 35 000 korepetytorów uczy ponad 50 języków, korzystając z algorytmu uczenia mechanicznego, który rekomenduje najlepszych korepetytorów dla każdego ucznia. Założona w Stanach Zjednoczonych w 2012 roku przez trzech ukraińskich założycieli Kirilla Bigaia, Serge'a Lukyanova i Dmytro Voloshyna, Preply rozrosła się z 3-osobowego zespołu do firmy zatrudniającej prawie 500 pracowników z 60 różnych narodowości. Z biurami w Barcelonie, Nowym Jorku i Kijowie, pracownicy pracują w 30 krajach w Europie, USA, Afryce, Azji i Ameryce Łacińskiej.

 

Więcej informacji
Newseria nie ponosi odpowiedzialności za treści oraz inne materiały (np. infografiki, zdjęcia) przekazywane w „Biurze Prasowym”, których autorami są zarejestrowani użytkownicy tacy jak agencje PR, firmy czy instytucje państwowe.
Źródło informacji: Awesome PR Girls
Ostatnio dodane
komunikaty PR z wybranej przez Ciebie kategorii
Podróże Na co zwrócić uwagę, wybierając oferty first minute? Biuro prasowe
2025-04-17 | 12:20

Na co zwrócić uwagę, wybierając oferty first minute?

Oferty first minute stają się coraz częstszym wyborem osób planujących wypoczynek z kilkumiesięcznym wyprzedzeniem. W przeciwieństwie do ofert last minute zakup wakacji first
Podróże 20 lat Corendon Airlines – jubileuszowe niespodzianki na pokładzie!
2025-04-11 | 14:40

20 lat Corendon Airlines – jubileuszowe niespodzianki na pokładzie!

Corendon Airlines wraz ze swoimi pasażerami świętuje 20-lecie działalności w przestworzach W 2025 roku Corendon Airlines świętuje 20-lecie swojej działalności i zaprasza
Podróże Mateusz Waligóra przejechał zimą pustynię Gobi na rowerze. Samotnie.
2025-03-19 | 12:00

Mateusz Waligóra przejechał zimą pustynię Gobi na rowerze. Samotnie.

Mateusz Waligóra, znany polski podróżnik i eksplorator, dokonał kolejnego niezwykłego wyczynu – przejechał zimą mongolską część pustyni Gobi na rowerze.

Kalendarium

Więcej ważnych informacji

Jedynka Newserii

Jedynka Newserii

Targi Bezpieczeństwa

Handel

Ważą się losy nowej umowy między Unią Europejską a Ukrainą na temat zasad handlu. Obecne przepisy wygasają 5 czerwca

5 czerwca wygasa ATM, czyli wprowadzona przed trzema laty i potem z modyfikacjami przedłużana umowa między UE a Ukrainą, liberalizująca zasady wwozu ukraińskich towarów na teren Wspólnoty. Strona ukraińska chciałaby jej przedłużenia, na razie jednak Unia zgodziła się jedynie na przedłużenie bezcłowego przywozu żelaza i stali. Największe obawy, zwłaszcza w Polsce, budzi kwestia produktów rolnych. Zdaniem europosłanki Konfederacji Anny Bryłki należałoby wrócić do obowiązującej przed 2022 rokiem umowy stowarzyszeniowej DCFTA, ponieważ Ukraina może dziś eksportować swoje towary drogą morską poprzez porty na Morzu Czarnym, a dzięki darmowemu dostępowi do unijnego rynku bogacą się jedynie potentaci rolni.

Ochrona środowiska

Nowe technologie pomagają szybciej i dokładniej sortować odpady. Wciąż nie wszystkie da się jednak przetworzyć

Do 2030 roku 55 proc. odpadów opakowaniowych z tworzyw sztucznych powinno trafiać do przetworzenia. W ubiegłym roku było to ok. 27 proc. Nowe technologie w coraz większym stopniu ułatwiają sortowanie odpadów, ale nie pozwalają jeszcze na przetworzenie wszystkich ich rodzajów. To pierwsze wyzwanie związane z zamykaniem obiegu. Kolejnym jest zwiększanie zawartości materiałów pochodzących z recyklingu w produkowanych opakowaniach, czego wymagają unijne przepisy. Choć w tym obszarze widać w ostatnich latach znaczące postępy, nie brakuje wyzwań.

Handel

Rosyjskie surowce przestaną płynąć do UE. Spóźniony, ale ambitny i istotny plan ma być wdrożony do 2027 roku

– Kupowanie surowców energetycznych z Rosji jest jak kupowanie broni przeciwko Ukrainie – uważa europosłanka PO Mirosława Nykiel. Dlatego KE planuje do 2027 roku ograniczyć do zera import rosyjskich paliw. Joanna Scheuring-Wielgus ocenia, że taka decyzja powinna zapaść już dawno, ale lepiej późno niż wcale. Co więcej, państwa członkowskie powinny być w tych deklaracjach zjednoczone najbardziej, jak się da.

Partner serwisu

Instytut Monitorowania Mediów

Szkolenia

Akademia Newserii

Akademia Newserii to projekt, w ramach którego najlepsi polscy dziennikarze biznesowi, giełdowi oraz lifestylowi, a  także szkoleniowcy z wieloletnim doświadczeniem dzielą się swoją wiedzą nt. pracy z mediami.