Newsy

Koniec z wykluczeniem osób niepełnosprawnych podczas korzystania z usług finansowych. Pomogą im nowoczesne technologie

2016-06-15  |  06:35
Mówi:Iwona Cichosz, szefowa zespołu tłumaczy języka migowego, Migam

Patryk Korus, Centrum Bankowości Mobilnej i Internetowej, PKO Bank Polski

  • MP4
  • Dzięki rozwojowi nowych technologii osoby niepełnosprawne, np. niewidome lub niesłyszące, mogą korzystać z usług urzędów czy banków. Służą temu m.in. bankomaty wyposażone w moduły audio, odpowiednio przystosowane aplikacje mobilne i systemy transakcyjne oraz wsparcie tłumaczy języka migowego online. – Jeszcze niedawno Głusi byli wykluczeni z rynku usług finansowych. Dzięki nowym technologiom wprowadzanym przez banki są traktowani na równi z innymi klientami – przekonuje Iwona Cichosz, tłumaczka języka migowego z Migam. Na takie rozwiązania zdecydował się m.in. PKO Bank Polski.

     – Głusi byli wykluczeni z rynku usług finansowych, nie było tłumaczy online, a załatwienie tłumacza na miejscu było trudne. Pisanie na kartce nie wystarczy, więc komunikacja była trudna. To się zmienia wraz z rozwojem technologii – podkreśla w rozmowie z agencją Newseria Biznes Iwona Cichosz, szefowa zespołu tłumaczy języka migowego w Migam.

    Przystosowanie urzędów i placówek publicznych do potrzeb osób z problemami słuchu jest istotne. Statystyki GUS wskazują, że w Polsce wady słuchu ma ok. 850 tys. osób, z czego połowa to osoby niedosłyszące lub niesłyszące. Dla osób niesłyszących naturalnym językiem jest język migowy. Język polski, nawet dla osób urodzonych i żyjących w kraju, jest obcy, a 70 proc. Głuchych ma problemy z pełnym zrozumieniem języka pisanego.

    W siedmiu placówkach PKO Banku Polskiego w Poznaniu, Krakowie, Warszawie, Wrocławiu i Opolu, gdzie w maju wystartowała pilotażowa usługa we współpracy z firmą Migam osoby z problemami słuchu mogą skorzystać z tłumacza języka migowego online. Wystarczy, że klient pokaże międzynarodowy znak pomocy Głuchym i niedosłyszącym posługującym się językiem migowym.

    Wówczas doradca połączy klienta z tłumaczem języka migowego online. Po stronie klienta nie ma konieczności wykonywania dodatkowych czynności, całość obsłuży nasz doradca. Po połączeniu następuje trójstronna rozmowa, tłumacz języka migowego tłumaczy polski język foniczny na język migowy i odwrotnie, dzięki czemu komunikacja odbywa się w sposób płynny i zrozumiały – tłumaczy Patryk Korus z Centrum Bankowości Mobilnej i Internetowej w PKO Banku Polskim.

    Dzięki temu Głusi czują się traktowani na równi z innymi. Mogą normalnie rozmawiać z doradcą finansowym, bez żadnych barier komunikacyjnych – ocenia Iwona Cichosz. – Dzięki technologii można od razu, niezależnie od godziny, połączyć się z tłumaczem. Można więc przyjść w godzinach pracy placówki i załatwić wszystko od ręki. Również dzięki aplikacji na telefon można migać z kimś w czasie rzeczywistym. To naprawdę bardzo ułatwia życie.

    Takie udogodnienie cieszy się dużym zainteresowaniem klientów z problemami słuchu. Podobne usługi wprowadzono w urzędach, m.in. w placówkach ZUS, gdzie z obsługi tłumaczonej na język migowy przez pracowników urzędu skorzystało blisko 3,5 tys. osób.

    Jak wskazuje Patryk Korus z PKO PB, placówki objęte pilotażową akcją są specjalnie oznaczone, a w tych, gdzie został wprowadzony system kolejkowy, na urządzeniu do pobierania numerków również znajduje się informacja o obsłudze osób z dysfunkcją słuchu.

    Klient zostanie skierowany do miejsca, w którym udostępniona została usługa. Również w strefach oczekiwań na ekranach telewizorów wyświetlane są informacje, że w danym oddziale obsługujemy w języku migowym – mówi Korus.

    Na stronie banku zostało wytłumaczone, jak krok po kroku skorzystać z usługi. W oddziałach, już po zakończeniu tłumaczenia, klienci będą mogli wypełnić krótką ankietę, która ma pomóc w usprawnieniu usługi.

    Pilotaż będzie trwał co najmniej do końca tego roku. Pozwoli nam to przede wszystkim na zbadanie potrzeb naszych niesłyszących klientów i rozwinąć usługę w dalszych etapach trwania projektu również na pozostałe kanały kontaktu z bankiem – zapowiada Patryk Korus.

    Bank wyposażają również w moduły audio bankomaty, w ten sposób dostosowując je do potrzeb osób niewidomych lub słabowidzących.

    Mamy już około 1,3 tys. takich bankomatów. Do potrzeb osób niepełnosprawnych dostosowane są również aplikacja mobilna IKO, serwis telefoniczny i transakcyjny banku. W ramach obsługi w oddziale zapewniamy także dostosowaną indywidualną obsługę do potrzeb osób z niepełnosprawnościami – wymienia Patryk Korus.

    Czytaj także

    Kalendarium

    Więcej ważnych informacji

    Jedynka Newserii

    Jedynka Newserii

    Kongres Rady Podatkowej

    Targi Bezpieczeństwa

    Motoryzacja

    UE dąży do większej samodzielności w dostępie do surowców krytycznych. Częściowo pozyska je z recyklingu baterii

    Zgodnie z aktem o surowcach krytycznych władze unijne dążą do zwiększenia niezależności w zakresie ich dostaw od Chin i innych krajów  trzecich. Do 2030 roku ze źródeł zewnętrznych ma pochodzić nie więcej niż 65 proc. rocznego zużycia każdego z surowców. Z kolei 25 proc. ma pochodzić z recyklingu. – Te cele nie są nadambitne, bo recykling to relatywnie młoda część gospodarki, więc legislacja, która narzuca te poziomy odzysku i recyklingu to jedno, a realia to drugie – mówi Paweł Jarski, prezes zarządu Elemental Holding. Podkreśla jednak, że Europa ma duży potencjał w zwiększeniu odzysku i przetwarzania cennych surowców

    Konsument

    Konsumenci doceniają działania firm na rzecz środowiska i społeczeństwa. Dla przedsiębiorstw to szansa na rozwój

    Zrównoważony rozwój staje się coraz ważniejszym elementem strategii biznesowych firm. Podmioty wdrażające długofalową strategię ESG mogą liczyć na korzyści finansowe, większe zainteresowanie inwestorów oraz poprawę klimatu i społecznej akceptacji. Spółki i przedsiębiorcy, którzy realizują inwestycje zgodnie z najwyższymi standardami środowiskowymi i społecznymi otrzymali Diamenty Zrównoważonej Gospodarki podczas konferencji Sustainable Economy Summit.

    Edukacja

    Poziom kompetencji cyfrowych Polaków na bardzo niskim poziomie. Spowalnia to cyfryzację gospodarki i firm

    Na tle mieszkańców innych państw UE poziom kompetencji cyfrowych Polaków utrzymuje się na bardzo niskim poziomie – wynika z ostatnich danych Eurostat. Niecała połowa deklaruje posiadanie przynajmniej podstawowych umiejętności cyfrowych, a 20 proc. – więcej niż podstawowe. Staje to na drodze do cyfryzacji gospodarki i zwiększenia produktywności przedsiębiorstw.

    Partner serwisu

    Instytut Monitorowania Mediów

    Szkolenia

    Akademia Newserii

    Akademia Newserii to projekt, w ramach którego najlepsi polscy dziennikarze biznesowi, giełdowi oraz lifestylowi, a  także szkoleniowcy z wieloletnim doświadczeniem dzielą się swoją wiedzą nt. pracy z mediami.